Родник жемчужин: Персидско-таджикская классическая поэзия


Родник жемчужин: Персидско-таджикская классическая поэзия
Родник жемчужин: Персидско-таджикская классическая поэзия

Издание:
Год публикации: 1982
Ключевые слова:
Автор:
Амир Хосров Дехлеви
Абульхасан Фаррухи
Шамсиддин Мухаммад Хафиз
Хаджу Кирмани
Баба Тахир
Абунаср Асади
Фаридаддин Аттар
Шахид Балхи
Сабир Термези
Абульнаджм Манучехри
Абульхасан Кисаи
Афзаладдин Хакани
Абульмаджд Санаи
Масуди Са’ди Сальман
Омар Гиясаддун Абуль Фатх ибн Ибрахим Нишапури Хайям
Ильяс ибн Юсуф Низами
Убайд Закали
Абулькасим Унсури
Муслихиддин Саади
Джалаладдии Руми
Авхададдин Анвари
Насир Хосров
Хаким Абулькасим Фирдоуси
Абульхасан Рудаки
Абдуррахман Джами

Переводчик:

Жанр:
Поэзия



Читать фрагмент Иллюстрации

Аннотация:

Родник жемчужин: Персидско-таджикская классическая поэзия

Предисловие

К сборнику персидско-таджикской классической поэзии

Классическую персидско-таджикскую поэзию нет необходимости открывать для русского читателя. Ее корифеи от Рудаки до Джами ему хорошо знакомы.

Их имена принадлежат «золотому ряду» мировой поэзии и так же знамениты, как имена Данте и Петрарки, Шекспира и Байрона, Гете и Шиллера. Но в каждой поэзии непременно существует и «серебряный ряд», о котором многие часто и не слышали. Нельзя по достоинству оценить, скажем, русскую поэзию, зная только Пушкина и Тютчева, Бунина и Блока. Нужно иметь представление о Тредиаковском и Баратынском, Полежаеве и Козлове, Северянине и Брюсове.

Вместе с широкоизвестными именами в сборнике представлены и поэты «серебряного ряда», такие, как Санан, Аттар, Баба Тахир и другие. Знаменательно, что в настоящем издании нет ни одного стихотворения, которое публиковалось бы на русском языке впервые. Значит, русскому читателю известны не...