Ключевые слова: лауреат нобелевской премии

Собрание сочинений. Т.1. Рассказы и повести

Собрание сочинений. Т.1. Рассказы и повести


Иво Андрич

ISBN:
Год издания: 1984
Жанр: Классическая проза

Иво Андрич. ТОМ ПЕРВЫЙ. Рассказы и повести1 Наталья Яковлева. ИВО АНДРИЧ 18921975 Иво Андрич. 1912 г В лирическом очерке-эссе Тропы, написанном в 1940 году, Иво Андрич вспоминал о суровой земле родной ему Боснии, о ее тропах, лежавших у начала всех его троп и дорог. На этих тропах, каменистых и безлюдных, лишенных красоты и радости и надежды на радость, писал он, родилась у меня мысль о богатстве и красоте мира И на всех дорогах и путях, по которым я позже проходил, я жил этой своей мыслью о ...

Ключевые слова: Андрич Босния лауреат Нобелевской премии Югославия
Собрание сочинений. Т.2. Повести, рассказы, эссе. Барышня.

Собрание сочинений. Т.2. Повести, рассказы, эссе. Барышня.


Иво Андрич

ISBN:
Год издания: 1984
Жанр: Классическая проза

Иво Андрич. ТОМ ВТОРОЙ. Повести, рассказы, эссе. Барышня Иво Андрич. 1952 г Запертая дверь1 Заяц2 Перевод Т. Вирты I Дом, о котором пойдет повествование, стоял в те времена, то есть за год-другой до начала последней войны, на одной из горбатых улочек, соединявших улицу Князя Милоша с Сараевской. Глазам завистливых соседей солидное пятиэтажное здание с мансардами представлялось и вообще шестиэтажным. Возведенный вскоре после первой мировой войны, дом этот, быть может, и не отличался, что ...

Ключевые слова: Андрич лауреат Нобелевской премии Югославия
Под городскими вязами. Ивовый манекен. Аметистовый перстень. Господин Бержере в Париже

Под городскими вязами. Ивовый манекен. Аметистовый перстень. Господин Бержере в Париже


Анатоль Франс

ISBN:
Год издания: 1958
Жанр: Классическая проза

Анатоль Франс СОВРЕМЕННАЯ ИСТОРИЯ HISTOIRE CONTEMPORAINE ПОД ГОРОДСКИМИ ВЯЗАМИ LORME DU MAIL Перевод И. С. Татариновой I Гостиная, где кардинал-архиепископ принимал посетителей, была отделана еще при Людовике XV деревянной резной панелью, окрашенной в светло-серый цвет. Фигуры сидящих женщин, окруженные военными доспехами, украшали карнизы по углам. Зеркало над камином, составленное из двух стекол, было задрапировано понизу малиновым бархатом, на котором выделялась белая статуэтка Лурдской ...

Ключевые слова: классическая проза лауреат Нобелевской премии Франс Франция
Чужие края. Воспоминания

Чужие края. Воспоминания


Перл С Бак
Перл Бак

ISBN: 5-85220-473-0
Год издания: 1997
Жанр: Биографии и Мемуары

Перл Бак. ЧУЖИЕ КРАЯ Воспоминания Перевод Ю. И. Кагарлицкого I Из доброй дюжины картин, которые пробегают в моей памяти, я выбираю ту, где она больше всего похожа на себя. Вот эта картина. Я вижу ее в американском садике, который она разбила в самом центре одного китайского города на реке Янцзы. Она в расцвете сил, фигура у нее крепкая, стройная, осанка привлекательная и свободная, она выпрямилась во весь рост, залитая горячим летним солнцем. Она не высокая, но и не маленькая и держится очень ...

Ключевые слова: лауреат Нобелевской премии Перл Бак
Рассказы

Рассказы


Перл С Бак
Перл Бак

ISBN: 5-85220-473-0
Год издания: 1997
Жанр: Современная проза

Перл Бак. РАССКАЗЫ Перевод Е. В. Каменской МАТЬ И СЫНОВЬЯ Вот и они, Фреда крикнула миссис Барклей служанке. Она поднялась со своего кресла у окна, в то время как родстер выруливал на повороте аллеи, и стояла, глядя, как ее сыновья Лейн и Гарри вылезали из машины. Фреда опрометью вбежала в комнату и теперь смотрела в окно из-за спины миссис Барклей. Гарри почти такого же роста, как Лейн, бормотала она себе под нос. Но Лейн-то какой красавец в своей новой форме Миссис Барклей подавила ...

Ключевые слова: лауреат Нобелевской премии Перл Бак рассказы
Нобелевская речь

Нобелевская речь


Перл С Бак
Перл Бак

ISBN: 5-85220-473-0
Год издания: 1997
Жанр: Документальная литература

НОБЕЛЕВСКАЯ РЕЧЬ Я не нахожу слов, чтобы выразить чувство благодарности за все то, что было высказано в мой адрес, и за дарованную мне награду. Я принимаю ее, полагая, что оценка моего труда намного превышает значимость того, что я сумела сделать, написав свои книги. Могу лишь уповать на то, что те многие сочинения, которые мне еще предстоит создать, будут в большей мере достойны признания, нежели уже опубликованные. И, конечно, я принимаю награду, разделяя те принципы, которые были положены в ...

Ключевые слова: лауреат Нобелевской премии Перл Бак
Воины Карла XII

Воины Карла XII


Вернер фон Хейденстам

ISBN: 5-85220-576-1
Год издания: 1999
Жанр: Драматургия, Поэзия, Классическая проза

Вернер фон Хейденстам Воины Карла XII СТИХОТВОРЕНИЯ Перевод Е. Чевкиной Из сборника ПАЛОМНИЧЕСТВО И ГОДЫ СТРАНСТВИЙ 1888 ОДИНОКИЕ МЫСЛИ 1 На дне души моей жила одна, во тьме ее затлевшаяся искра как я мечтал поднять ее со дна Но тлела и истеплилась дотла та искра малая, мое богатство, та искорка, что жизнь мою сожгла 5 Каждая ночь хоронит меня, утро рождает снова: к ночи от сотни замыслов дня не остается и слова. Так и блуждаю сквозь свет и мрак, не зная, что это значит. Но счастлив тот, кто ...

Ключевые слова: драматургия история лауреат Нобелевской премии литературе поэзия
Элиас Портолу

Элиас Портолу


Грация Деледда

ISBN: 5-85220-442-0
Год издания: 2000
Жанр: Классическая проза

ЭЛИАС ПОРТОЛУ Грация Деледда Лауреат Нобелевской премии 1926 I Для семейства Портолу из Нуоро наступали радостные Дни. Во-первых, сын Элиас, что отбывал срок в тюрьме на континенте1, должен был выйти на свободу в конце апреля. Во-вторых, собирался жениться Пьетро, старший из трех сыновей. Все готовились словно к празднику: побелили дом, напекли хлеба и запаслись вином, как будто Элиас возвращался после учебы, а не тюрьмы. Теперь, когда его злоключения кончились, родные ожидали его даже с ...

Ключевые слова: Италия Лауреат Нобелевской премии литературе любовный роман
Стихотворения (журнальный вариант)

Стихотворения (журнальный вариант)


Дерек Элтон Уолкотт

ISBN:
Год издания: 0
Жанр: Поэзия

Дерек Уолкотт Лауреат Нобелевской премии по литературе 1992 Ничего, кроме искренности Опубликовано в журнале: Дружба Народов 1998, 9 Перевод и вступление Изабеллы Мизрахи В своем заявлении Шведская академия, присуждая Нобелевскую премию в области литературы за 1992 год Дереку Уолкотту, отметила, что он обладает историческим видением, рожденным разнообразной культурой Карибского бассейна, и что в своем творчестве поэт, развивая карибскую культуру, обращается к каждому из нас. Вест-Индия обрела в ...

Ключевые слова: Лауреат Нобелевской премии литературе поэзия
Игра интересов

Игра интересов


Хасинто Бенавенте-и-Мартинес

ISBN: 5-85220-555-9
Год издания: 1998
Жанр: Драматургия

ХАСИНТО БЕНАВЕНТЕ-и-МАРТИНЕС. ИГРА ИНТЕРЕСОВ 1866 - 1954 Испанский драматург, Нобелевский лауреат 1922 года ИГРА ИНТЕРЕСОВ Кукольная комедия в трех действиях ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА Леандр. Криспин. Полишинель. Донья Полишинель, его жена. Сильвия, их дочь. Донья Сирена. Коломбина. Лаура. Рисела. Доктор из Болоньи. Панталон. Арлекин. Капитан. Трактирщик. Секретарь. Слуги в гостинице. Два альгвасила. Действие происходит в несуществующей стране в начале XVII века. ПРОЛОГ Пролог произносит перед занавесом ...

Ключевые слова: драматургия Испания Лауреат Нобелевской премии литературе театр
Философия истории

Философия истории


Рудольф Кристоф Эйкен

ISBN: 5-91129-011-1
Год издания: 2006
Жанр: Философия

РУДОЛЬФ ЭЙКЕН. ФИЛОСОФИЯ ИСТОРИИ Рудольф Кристоф Эйкен 1846 1926 Лауреат Нобелевской премии по литературе 1908 Введение Философия истории, понимаемая в качестве особой задачи наряду с историческим исследованием и его методологией, принадлежит к тем философским дисциплинам, которым приходится в тяжелой борьбе отстаивать свое право на существование: если одним она кажетсянеобходимым членом в организме наук, то другие считают ее невозможной, по существу своему обреченного на неудачу затеей. ...

Ключевые слова: Германия Лауреат Нобелевской премии литературе литература философия
Хульда-хромоножка, Halte-Hulda

Хульда-хромоножка, Halte-Hulda


Бьернстьерне Мартиниус Бьернсон
Бьернстьерне Мартиниус Бьернсон

ISBN:
Год издания: 1961
Жанр: Драматургия

Бьёрнстьерне Бьёрнсон. ХУЛЬДА-ХРОМОНОЖКА Halte-Hulda Перевод П.Карпа Работу над исторической драмой Хульда-хромоножка Бьёрнсон начал весной 1857 года в Копенгагене и окончил осенью того же года в Кристиании. Впервые издана она была в Бергене весной 1858 года, затем отдельные издания пьесы выходили в 1869 и 1902 годах. Кроме того, она печаталась в собраниях сочинений Бьёрнсона. В 1858 году Кристианийский театр принял драму к постановке, но под воздействием продатски настроенной части труппы ...

Ключевые слова: драматургия лауреат Нобелевской премии литературе Норвегия театр
Банкротство, En Fallit

Банкротство, En Fallit


Бьернстьерне Мартиниус Бьернсон
Бьернстьерне Мартиниус Бьернсон

ISBN:
Год издания: 1961
Жанр: Драматургия

Бьёрнстьерне Бьёрнсон. БАНКРОТСТВО En Fallit Перевод Ю. Яхниной Пьеса Банкротство была закончена Бьёрнсоном в 1874 году и тогда же издана хотя на обложке и стояла дата 1875 г.. Ее популярность среди читателей обусловила неоднократные переиздания в 1878, 1888, 1897, 1904, 1913 и 1948 годах. Естественно, что пьеса включалась во все собрания сочинений Бьёрнсона. Она переведена почти на все европейские языки, неоднократно издавалась в России первый перевод был опубликован в журнале Пантеон ...

Ключевые слова: драматургия Лауреат Нобелевской премии литературе Норвегия театр
Свыше наших сил (1 часть - 1883, 2 часть

Свыше наших сил (1 часть - 1883, 2 часть


Бьернстьерне Мартиниус Бьернсон

ISBN:
Год издания: 1961
Жанр: Драматургия

Бьёрнстьерне Бьёрнсон. СВЫШЕ НАШИХ СИЛ OVER VNE Перевод Т. Гнедич Часть первая Над этой пьесой Бьёрнсон работал с перерывами около шести лет окончательный вариант был создан им во время пребывания в Париже в 1883 году, и в ноябре вышло первое издание. Впоследствии пьеса включалась во все норвежские собрания сочинений писателя и издавалась отдельно в 1896, 1899, 1907 и 1916 годах. К началу века она была переведена на немецкий, английский, французский, итальянский и испанский языки. С 1897 по 1912 ...

Ключевые слова: драматургия Лауреат Нобелевской премии литературе Норвегия театр

Pages