Рассказы (По номеру серии)

Номер серии - 16
Ева и двадцать три Адама

Ева и двадцать три Адама


Роберт Силверберг


Ева и двадцать три Адама Роберт СИЛВЕРБЕРГ Перевел с английского А. Шаров sharovpostman. ru рассказ офицера-психолога Через неделю после начала войны с Сириусом наш крейсер Даннибрук получил приказ отправиться в район военных действий, чтобы участвовать в захвате вражеских территорий. На сборы нам дали четверо суток. Скажу честно, я этому несказанно обрадовался: мой брат был одним из командующих операцией, а два племянника и сын, от которых я уже давненько не получал вестей, служили там. ...
Номер серии - 16
Лесник Юра Дымов

Лесник Юра Дымов


Евгений Пантелеевич Дубровин

Год издания: 1982

Евгений Дубровин Лесник Юра Дымов На четвертом курсе машиностроительного института во время практики Юра Дымов простудился, пролежал в больнице почти полгода, но так и не вылечился. Врачи приговорили его к смерти и положили срок жизни два года. Юре они, конечно, ничего не сказали, но декану сообщили, чтобы со студентом обращались побережней, декан сказал еще кому-то и так дошло до Юры. Три дня Дымов ничего не пил, не ел, не спал, ходил шатающейся походкой, никого не видел, но потом вдруг решил: ...
Номер серии - 17
Железный канцлер

Железный канцлер


Роберт Силверберг

Год издания: 1990

Роберт Силверберг Железный канцлер Кармайклы всегда были довольно упитанным семейством: всем четверым отнюдь не помешало бы сбросить по нескольку фунтов. А тут в одном из магазинов Миля чудес, принадлежащем фирме по продаже роботов, как раз устроили распродажу: скидка в сорок процентов на модель 2061 года с блоком слежения за количеством потребляемых калорий. Сэму Кармайклу сразу же пришлась по душе мысль о том, что пищу будет готовить и подавать на стол робот, не спускающий, так сказать, ...
Номер серии - 18
Живописец и оборотень

Живописец и оборотень


Роберт Силверберг

Год издания: 1981

Живописец и оборотень Роберт Силверберг. Живописец и оборотень Robert Silverberg. The Soul-Painter and the Shapeshifter Omni Nov 81 Художник Терион Нисмайл занимался психогенной живописью в королевстве Кристальных городов. Почувствовав однажды отвращение к собственному творчеству, он перебрался в темные леса восточного континента. Всю жизнь он прожил на родной земле, путешествуя по ее чудесным городам, меняя время от времени, как того требовали особенности его профессии, великолепие одного места ...
Номер серии - 19
Звероловы

Звероловы


Роберт Силверберг

Год издания: 1968

Звероловы Роберт Силверберг. Звероловы Отряд собирателей. Пер. В. Вебер. Robert Silverberg. Collecting Team 1968. С высоты пятидесяти тысяч миль планета выглядела очень привлекательно. Земного типа, с преобладанием зеленых и голубых тонов, без видимых признаков цивилизации. Что же касалось фауны Я повернулся к Клайду Холдрету, приникшему к термоскопу. Ну, что ты можешь сказать Температура подходящая, много води. Мне кажется, надо садиться. В рубку вошел Ли Давидсон. На его плече сидела одна из ...
Номер серии - 20
Как хорошо в вашем обществе

Как хорошо в вашем обществе


Роберт Силверберг


Как хорошо в вашем обществе.. Пер. В. БакановОн был единственным пассажиром на борту корабля, единственным человеком внутри изящного цилиндра, со скоростью десять тысяч миль в секунду удаляющегося от Мира Бредли. И все же его сопровождали жена, отец, дочь, сын и другие Овидий в Хемингуэй, Платон и Шекспир, Гете и Аттила, и Александр Великий. И старый друг Хуан, человек, который разделял его мечты, которые был с ним с самого начала и почти до самого конца. Кубики с матрицами близких и ...
Номер серии - 21
Конец света

Конец света


Роберт Силверберг


Роберт Силверберг Конец света Ник и Джейн были очень рады, что съездили посмотреть конец света, потому что об этом можно было рассказать на вечере у Майна и Раби. Приятно прийти в гости и рассказать что-нибудь особенное. Майк и Раби устраивали прекрасные вечеринки. Их дом один из лучших в округе, дом для всех сезонов, всех настроений столько свободы камин в гостиной Ник и Джейн подождали, пока не собралось достаточно гостей. Тогда Джейн толкнула Ника, и Ник весело сказал: Эй, вы знаете, что мы ...
Номер серии - 22
Контракт

Контракт


Роберт Силверберг

Год издания: 1958

Контракт Robert Silverberg. Company Store 1958. Пер. А. Лещинский. Колонист Рой Уингерт трясущимися руками схватился за бластер и прицелился в скользких, похожих на червей тварей, которые ползали между его только что доставленными ящиками. А говорили, планета необитаема, мелькнуло у него. Ну и ну Он нажал кнопку, и ударил фиолетовый сноп света. Донесся запах паленого мяса. Уингерта передернуло, он повернулся спиной к месиву и как раз вовремя, потому что еще четыре червя подбирались к нему с ...
Номер серии - 23
Костяной дом

Костяной дом


Роберт Силверберг


Костяной дом Robert Silverberg. House of Bones 1988. Пер. А. Новиков. После ужина Пол начинает постукивать по барабану и негромко напевать. Марти подхватывает ритм, подпевает, и вскоре они начинают новую главу племенного эпоса. Такое, чуть позднее или чуть раньше, происходит каждый вечер. Их песнь наполнена напряженностью и эмоциями, но о ее смысле я могу лишь догадываться. Они поют на религиозном языке, который мне выучить не разрешили. Полагаю, к повседневному языку он имеет такое же ...
Номер серии - 24
Ловушка

Ловушка


Роберт Силверберг


Роберт Силверберг Ловушка 14, третьего месяца, 2217 года. Увидеть деревья-капризки в нашей долине можно уже повсюду. До чего ж они красивы Только представьте: изящные хрупкие ветви, увенчанные очаровательными розовыми цветками, грациозно покачиваются, сносимая ветром пыльца местами устилает землю золотистыми сугробами, а мускусный аромат напоминает все самое приятное, что доводилось вам нюхать в жизни прежде. Новые побеги капризок вырастают, точно по мановению волшебной палочки, в считанные ...
Номер серии - 25
Мадонна динозавров

Мадонна динозавров


Роберт Силверберг


Мадонна динозавров Роберт Силверберг. Мадонна динозавров Robert Silverberg. Our Lady of the Sauropods 21 августа. 07:50. Десять минут назад расплавился модуль. Отсюда мне не видно обломков, но я чую запах, горький и кислый во влажном тропическом воздухе. Я отыскала расщелину в камнях, нечто вроде пещеры, где какое-то время буду в безопасности. Расщелина прикрыта густыми зарослями папоротника, к тому же она слишком мала, чтобы в нее могли влезть крупные хищники. Но в конце концов мне понадобится ...
Номер серии - 26
Молчаливая колония

Молчаливая колония


Роберт Силверберг


Молчаливая колония Роберт Силверберг. Молчаливая колония. Пер. М. Тарасьев. Robert Silverberg. Скрид, Эмерак и Уллова медленно парили в черной ночи космоса, пытаясь отыскать следы себе подобных в проплывающих под ними мирах. Их охватила жажда странствий, как неизбежно она охватывает всех обитателей Девятого Мира. Уже целую вечность они находились в космосе, но время не преграда для бессмертных, а уж терпения им было не занимать. Мне кажется, я что-то чувствую, сказал Эмерак. Третий Мир подает ...
Номер серии - 27
Мухи

Мухи


Роберт Силверберг

Год издания: 1968

Мухи Роберт Силверберг. Мухи. Пер. Л. Сизой. Robert Silverberg. Flies 1968. Вот он, Кэссиди растерзанный на столе. От него осталось немного. Черепная коробка, несколько нервов-волокон, одна из конечностей. Остальных прибрал внезапный взрыв. Однако того, что осталось, было достаточно для золотистых. Они обнаружили его в разрушенном корабле, когда он проходил через их зону позади Япетуса. Кэссиди был жив. Его можно было починить. Остальные были безнадежны. Починить Несомненно. Обязательно ли ...
Номер серии - 28
Мы знаем, кто мы

Мы знаем, кто мы


Роберт Силверберг

Год издания: 1970

Мы знаем, кто мы Роберт Сильверберг. Мы знаем, кто мы. Robert Silverberg. We Know Who We Are 1970. Мы знаем, кто мы и к чему стремимся, заявляют жители Блистательного Города, сталкиваясь с проблемами, превосходящими уровень их понимания. Блистательный Город существует уже тысячу лет. Возможно, Город еще древнее кто знает Он раскинулся посреди фиолетовой пустыни, простирающейся от Озера-Без-Возврата до Реки-Без-Рыбы. В нем хватило бы места, пожалуй, для шестисот тысяч жителей, но современное ...
Номер серии - 29
На Вавилон

На Вавилон


Роберт Силверберг


На Вавилон Robert Silverberg. Against Babylon. Пер. А. Корженевский. В то утро Кармайкл вернулся из Нью-Мексико, и, когда он посадил свой маленький самолет в аэропорту Бербанк, ему первым делом сообщили, что лесные пожары вокруг Лос-Анджелеса выходят из-под контроля. Он срочно нужен, сообщили ему. Заканчивался октябрь, самый пик сезона лесных пожаров на юге Калифорнии. Из пустыни Мохаве дул горячий, сухой ветер, а дождь последний раз шел пятого апреля. Кармайкл сразу же позвонил окружному ...

Pages