Татьяна Никитина - (Новинки)
Удивительные истории о любви (сборник)Александра Романова Татьяна Никитина Наринэ Юриковна Абгарян Александр Евгеньевич Цыпкин Дмитрий Карманов Евгения Игоревна Полянина Надежда Алексеева Тим Яланский Евгения Овчинникова Алиса Юридан Наталья Способина Иван Бескровный Ольга Есаулкова Лидия Королёва Наталия Лирон Ева Север Владимир Орестов Андрей Гуртовенко Дмитрий Печников Любовь Баринова Алиса Хэльстром Юлия Мамышева ISBN: 9785171148041 Год издания: 0 Жанр: Современная проза Удивительные истории о любви Авторы, 2019 Е. Полянина, составление, 2019 Ева Эллер, обложка, ил., 2019 ООО Издательство АСТ, 2019 Наринэ Абгарян Любовь Аваканц Маро, теребя пуговицу жакета, громко, на весь судебный зал, глотала слюну. За спиной, угнездившись на скрипучей скамье суетливой воробьиной стаей, шушукались ее соседки Крнатанц Меланья, Василанц Катинка и Макаранц Софа. Иногда, не прерывая шушуканья, Меланья с Софой поворачивались в сторону ответчика и окидывали его осуждающим взглядом. ... Ключевые слова: истории любви позитивный настрой романтические истории сборник рассказов |
Переводы:
Один и тот же паровозЮло Туулик ISBN: Год издания: 0 Жанр: Публицистика Юло Туулик Один и тот же паровоз Напечатано в журнале Вышгород 6.2011 Перевод с эстонского Татьяны Никитиной Юло Туулик 1940 член Союза писателей Эстонии, прозаик, публицист. Выпускник ТГУ 1963, эстонская филология. В нашем журнале публикуется постоянно, входит в редакционный совет, соавтор нескольких журнальных проектов. Татьяна Никитина филолог, журналист, переводчица МГУ. Сотрудник журнала Linguistika Uralica. Для нас переводила с эстонского статьи Яана Кросса. Владеет венгерским. ... |
Один и тот же паровозЮло Туулик ISBN: Год издания: 0 Жанр: Публицистика Юло Туулик Один и тот же паровоз Напечатано в журнале Вышгород 6.2011 Перевод с эстонского Татьяны Никитиной Юло Туулик 1940 член Союза писателей Эстонии, прозаик, публицист. Выпускник ТГУ 1963, эстонская филология. В нашем журнале публикуется постоянно, входит в редакционный совет, соавтор нескольких журнальных проектов. Татьяна Никитина филолог, журналист, переводчица МГУ. Сотрудник журнала Linguistika Uralica. Для нас переводила с эстонского статьи Яана Кросса. Владеет венгерским. ... |