Вишневый сад. Ялта 2005
Издание: Ключевые слова: | Автор: Яцек Хуго-Бадер Переводчик: Переводчик неизвестен Жанр: Современная проза Читать фрагмент Иллюстрации Аннотация: Яцек Хуго — Бадер Вишневый сад. Ялта 2005 В Ялте, где Большая Тройка опустила на Европу железный занавес, рубят деревья. Рубят, только топоры ворчат. Сливы, вишни и персики на Набережной цветут и будут пахнуть как сумасшедшие, солнце греет в спину, а популярная звезда ревет из громкоговорителя: «Я тебе скажу бейби, ай лав ю, я тебя люблю»…. Итак ноги сами поворачивают к Белому Льву, где я заказываю крымский коньяк Жан — Жак. — Молодой человек — отозвалась первая. — Вы его пьете без лимона? Она сидела за столиком рядом. — Лимон? К коньяку!? — я скривился. — Это классика. Царь Николай Второй пил коньяк только с лимоном. — Наверное, поэтому был последним царем. — Ах… Вы, поляк — отгадала и усмехнулась глазами. Так начался наш метафизический роман. А чтобы было совсем как в рассказе Антона Чехова «Дама с собачкой», первые сцены которого разыгрываются на Набережной, на коленях Аллы Александровны сидел Жорж, только он был... |