Издание: ISBN: 978-5-86471-753-0 Год публикации: 2017 Ключевые слова: жизненные трудности повороты судьбы проза жизни
| Автор: Селеста Инг
Переводчик: Анастасия Борисовна Грызунова
Жанр: Современная проза
Читать фрагмент Иллюстрации
Аннотация:
Селеста Инг
Все, чего я не сказала
© Анастасия Грызунова, перевод, 2017
© «Фантом Пресс», 2017
* * *Моей семье
Один
Лидия мертва. Но они пока не знают. 3 мая 1977 года, половина седьмого утра, никто не знает ничего, кроме безобиднейшего факта: Лидия опаздывает к завтраку. У ее плошки с хлопьями мать Лидии, как всегда, положила заточенный карандаш и домашку по физике – шесть задач помечены галочками. Отец Лидии в машине по дороге на работу крутит ручку на радиоприемнике, нащупывает WXKP («лучший поставщик новостей северо-западного Огайо») и злится, слыша хрипы статики. Брат Лидии зевает на лестнице – его еще обвивает хвостик ночной грезы. А на стуле в углу кухни сидит сестра Лидии – таращит глаза, горбится, по одному рассасывает хлопья, ждет Лидию. Сестра-то в конце концов и говорит:
– Что-то Лидия сегодня долго.
Наверху Мэрилин открывает дверь в спальню дочери и видит, что в постель не ложились: уголки простыни – по-больничному опрятными складками, подушка взбита и пухла. Вроде все на...
|