Истерзанное сердце


Истерзанное сердце
Истерзанное сердце

Издание:
Ключевые слова:
Автор:
Анджела Уэллс
УЭЛЛС Анджела

Переводчик:

Жанр:
Современные любовные романы



Читать фрагмент Иллюстрации

Аннотация:

УЭЛЛС Анджела
Истерзанное сердце
А может быть, созвездья, что ведут
Меня вперед неведомой дорогой,
Нежданный блеск и славу придадут
Моей судьбе, безвестной и убогой,
Тогда любовь я покажу свою…
(В. Шекспир, 26-й сонет, пер. С. Маршака)
Глава первая
На Сапфире было простое белое платье, с небольшим круглым вырезом у шеи, короткими рукавами, смягчающими угловатость плеч, и слегка сосборенной у пояса юбкой, скрывающей тонкую линию бедер. Дрожал от ранней полуденной жары воздух, но свежая белизна ее платья, казалось, хорошо защищала от ярких лучей греческого солнца, окутавших зноем пустынные улицы, по которым она брела с бесчувственностью автомата.
Несмотря на жару, ее не тронутые загаром обнаженные руки покрылись гусиной кожей, а по спине упрямо пробегал холодок.
Вместо белого мне следовало быть в черном платье, подумала Сапфира с какой-то странной отрешенностью, которая словно завладела всем ее существом с того момента, как закончилось дело о наследстве. Черный цвет, цвет скорби: разве...