Дэвид Герберт Лоуренс (9 книг):
Новинки Популярности Алфавиту

Дэвид Герберт Лоуренс - (Новинки)

Любовник леди Чаттерли

Любовник леди Чаттерли


Дэвид Герберт Лоуренс

ISBN: 9785041782351
Год издания: 2021
Жанр: Проза, Классическая проза

Дэвид Герберт Лоуренс Любовник леди Чаттерли David Herbert Lawrence LADY CHATTERLEYS LOVER Перевод романа с английского И. Багрова главы IX и М. Литвиновой главы XIXIX Перевод эссе с английского М. Литвиновой Литвинова М., перевод на русский язык. Наследник, 2021 Багров И., перевод на русский язык. Наследники, 2021 Издание на русском языке, оформление. ООО Издательство Эксмо, 2021 Любовник леди Чаттерли Роман Глава 1 В столь горькое время выпало нам жить, что мы тщимся горечь эту не замечать. ...

Ключевые слова: измена психология любви разум чувства чувственность экранизации эротика
Крестины

Крестины


Дэвид Герберт Лоуренс
Дэвид Герберт Лоуренс

ISBN: 978-5-17-066841-0, 978-5-271-30526-9, 978-5-4215-1309-4
Год издания: 2010
Жанр: Классическая проза

Крестины Учительница вышла из ворот школы и вместо того, чтобы пойти, как всегда, налево, повернула направо. Увидев ее, женщины, спешившие домой приготовить мужьям на скорую руку обед было без пяти четыре, остановились и стали смотреть ей вслед, потом переглянулись с усмешкой. Удаляющаяся учительница и впрямь выглядела несуразно: маленькая, худенькая, в черной соломенной шляпке, в вылинявшем черном кашемировом платье с широкой юбкой. Смешно было и то, что такая пигалица в полунищенском наряде ...
Макака в хаки

Макака в хаки


Дэвид Герберт Лоуренс
Дэвид Герберт Лоуренс

ISBN: 978-5-17-066841-0, 978-5-271-30526-9, 978-5-4215-1309-4
Год издания: 2010
Жанр: Классическая проза

Макака в хаки Поначалу Джо думал, что ему очень повезло с назначением. На пару с капралом Альбертом его послали грузить сено на маленькую железнодорожную станцию. Постоем расположились в уютном деревенском доме неподалеку, сами себе начальники и друг с другом на равных не чувствовалось, что Альберт старший по званию. Окрестности этой сельской станции тоже были какие-то уютные уютные и пригожие. По ту сторону линии шли, покуда видно, перелески, а по эту лежало гладкое зеленое поле, на его ...
РУбеж

РУбеж


Дэвид Герберт Лоуренс
Дэвид Герберт Лоуренс

ISBN: 978-5-17-066841-0, 978-5-271-30526-9, 978-5-4215-1309-4
Год издания: 2010
Жанр: Классическая проза

Рубеж Кэтрин Фаркуар и в сорок лет оставалась красивой и, хотя утратила былую стройность, привлекала пышной и зрелой женственностью. Носильщики-французы суетились вокруг нее, казалось, сами чемоданы этой дамы будят в них чувственность. К тому же Кэтрин одаряла их непомерно высокими чаевыми. Во-первых, она никогда не знала цены деньгам, а во-вторых, панически боялась недоплатить, да еще услужливому мужчине. И впрямь, смешно смотреть, как эти французы и не только носильщики суетятся вокруг нее, ...
Солнце

Солнце


Дэвид Герберт Лоуренс
Дэвид Герберт Лоуренс

ISBN: 978-5-17-066841-0, 978-5-271-30526-9, 978-5-4215-1309-4
Год издания: 2010
Жанр: Классическая проза

1 Увезите ее отсюда к солнцу, сказал доктор. Сама она отнеслась к этому скептически, но позволила, чтобы ее морем увезли вместе с ребенком, матерью и няней. Корабль отплывал в полночь. И два часа, пока укладывали ребенка и пассажиры поднимались на борт, муж оставался с ней. В черной ночи Гудзон колыхал свою тяжелую черноту в россыпях искр струящегося света. Она облокотилась о поручни и, глядя вниз, думала: море, оно глубже, чем можно себе представить, и таит больше воспоминаний. В этот миг море ...
Запах хризантем

Запах хризантем


Дэвид Герберт Лоуренс
Дэвид Герберт Лоуренс

ISBN: 978-5-17-066841-0, 978-5-271-30526-9, 978-5-4215-1309-4
Год издания: 2010
Жанр: Классическая проза

I Паровозик-кукушка с семью гружеными вагонами состав номер четыре приближался со стороны Селстона, дергаясь и лязгая железом. Он появился из-за поворота, угрожающе свистя, точно летел невесть на какой скорости, но его без труда обогнал жеребенок, в испуге выскочивший из зарослей дрока, которые все еще слабо золотились в ранних сумерках промозглого дня. Женщина, идущая по шпалам по ветке в Андервуд, отступила к живой изгороди и, отведя корзину вбок, стала смотреть на надвигающийся локомотив. ...
Тень в розовом саду

Тень в розовом саду


Дэвид Герберт Лоуренс
Дэвид Герберт Лоуренс

ISBN: 978-5-17-066841-0, 978-5-271-30526-9, 978-5-4215-1309-4
Год издания: 2010
Жанр: Классическая проза

Тень в розовом саду У окна красивого домика на берегу моря сидел молодой невысокий человек и пытался убедить себя в том, что читает газету. Было около половины девятого утра. За окном головки вьюнков свешивались в утреннем свете солнца, точно склоненные маленькие огненные фиалы. Молодой человек поглядел на стол, потом на часы с боем, потом на свои большие серебряные часы. Лицо его приняло выражение бесконечного терпения. Затем он встал и принялся задумчиво разглядывать развешенные по стенам ...
Крестины

Крестины


Дэвид Герберт Лоуренс
Дэвид Герберт Лоуренс

ISBN: 978-5-17-066841-0, 978-5-271-30526-9, 978-5-4215-1309-4
Год издания: 2010
Жанр: Классическая проза

Крестины Учительница вышла из ворот школы и вместо того, чтобы пойти, как всегда, налево, повернула направо. Увидев ее, женщины, спешившие домой приготовить мужьям на скорую руку обед было без пяти четыре, остановились и стали смотреть ей вслед, потом переглянулись с усмешкой. Удаляющаяся учительница и впрямь выглядела несуразно: маленькая, худенькая, в черной соломенной шляпке, в вылинявшем черном кашемировом платье с широкой юбкой. Смешно было и то, что такая пигалица в полунищенском наряде ...
Дева и цыган

Дева и цыган


Дэвид Герберт Лоуренс
Дэвид Герберт Лоуренс

ISBN: 978-5-17-066841-0, 978-5-271-30526-9, 978-5-4215-1309-4
Год издания: 2010
Жанр: Классическая проза

1 На весь белый свет ославила приходского священника жена: сбежала с каким-то неимущим юнцом. Бросила двух малых дочерей, семи и девяти лет от роду. Оставила такого хорошего мужа. Правда, волосы его уже тронуты сединой, но усы черны, да и сам священник мужчина видный. И сильна его затаенная страсть к своевольной красавице жене. Почему она ушла Почему умчалась прочь, порвав с мужем столь недостойно, словно рассудок ее враз помрачился Объяснить этого никто не мог. Святоши лишь твердили, что она ...